• Üye Ol | Üye Girişi | English
  • Örnek cümlemiz aşağıdaki gibi olsun;

    İngilizcesi
    About what time will you be here?

    Türkçesi
    - Saat kaç gibi burada olacaksın?
    - Saat kaç gibi burada olursun?
    - Saat kaç gibi geleceksin?
    - Saat kaç gibi gelirsin?

    1. Yukarıdaki cümleleri tam yazarak.

    2. Cümle içinde geçen kelimeleri bitişik şekilde yazarak.

    Aşağıdaki kelimeleri yazarak yukarıdaki örnek cümleye kolaylıkla ulaşırsınız.
      "saat kaç gibi burada"
      "saat kaç gibi"
      "kaç gibi burada olursun"
      "gibi burada olacaksın"
      "gibi burada olursun"
      "kaç gibi geleceksin"
      "kaç gibi gelirsin"
      "burada olacaksın"
      "burada olursun"


    Engturk'te 700.000 'den fazla cümle olduğu için tek kelime ile arama yaptığınızda çok fazla sonuç çıkabilir. O nedenle, günlük hayatta kullandığımız cümleleri an az iki ya da üç kelime ile aramanız halinde istediğiniz sonuca daha kolay ulaşırsınız.

  • en-tr
    Aradığınız cümleyi nasıl bulacaksınız?

    Aradığınız Kelime: voice

    Kısaltmaların Anlamları?
  • i. isim - Şahıs, cisim, yer adı olarak kullanılan kelimeler ya da kelimeler grubu.

    b. bağlaç - if, since, because, after gibi sözcüklerle başlayan ya da içinde eylem geçen kısa cümlecikler.

    d. deyim - Sözlük anlamından farklı bir anlam veren ve genelde sonunda ünlem işareti olan sözcükler.

    e. edat - Edat ile başlayan, edat ile biten ya da başında bağlaç kullanılmamış kısa deyimler.

    f. fiil - Eylem ifade eden kelimeler.

    s. sıfat - İsimleri nitelik ve nicelik bakımından tanımlayan sözcükler.

    yf. yardımcı fiil - is, am, are, do, have, will, can, could, would, should, must gibi fiil ile birlikte kullanılan sözcükler. Yardımcı fiil eylemin zamanını göstermekle birlikte cümleleri olumsuz ya da soru haline dönüştürmek için de kullanılırlar.

    z. zarf - Yer, zaman ve nitelik belirten sözcükler.

    zm. zamir - I, you, he, she, it, we, they, me, him, her, us, them gibi kişi ya da varlıkların yerine kullanılan sözcükler.

  • Bulunan sonuç "124" cümle anlamları için tıklayınız

    English Türkçe
    1
    voice
  • f.ifade et
  • f.anlat
  • f.dile getir
    • f.    ifade et
    • f.    anlat
    • f.    dile getir
    2
    voice
  • i.ses
  • i.seda
  • i.söz hakkı
  • i.sözcü
  • i.(gramer) çatı
  • i.ifade
  • i.fikir
  • i.düşünce
    • i.    ses
    • i.    seda
    • i.    söz hakkı
    • i.    sözcü
    • i.    (gramer) çatı
    • i.    ifade
    • i.    fikir
    • i.    düşünce
    3
    to voice
  • f.ifade etmek
  • f.anlatmak
  • f.dile getirmek
    • f.    ifade etmek
    • f.    anlatmak
    • f.    dile getirmek
    4
    low voice
  • i.düşük ses
  • i.alçak ses
  • i.kısık ses
    • i.    düşük ses
    • i.    alçak ses
    • i.    kısık ses
    5
    deep voice
  • i.kalın ses
  • i.boğuk ses
    • i.    kalın ses
    • i.    boğuk ses
    6
    loud voice
  • i.yüksek ses
    • i.    yüksek ses
    7
    male voice
  • i.erkek sesi
    • i.    erkek sesi
    8
    thin voice
  • i.ince ses
  • i.tiz ses
    • i.    ince ses
    • i.    tiz ses
    9
    voice call
  • i.sesli arama
    • i.    sesli arama
    10
    voice mail
  • i.sesli posta
    • i.    sesli posta
    11
    God's voice
  • i.Tanrı'nın sesi
  • i.Allah'ın sesi
    • i.    Tanrı'nın sesi
    • i.    Allah'ın sesi
    12
    husky voice
  • i.kısık ses
  • i.boğuk ses
    • i.    kısık ses
    • i.    boğuk ses
    13
    inner voice
  • i.iç ses
    • i.    iç ses
    14
    raspy voice
  • i.boğuk ses
    • i.    boğuk ses
    15
    rough voice
  • i.kulak tırmalayan ses
    • i.    kulak tırmalayan ses
    16
    round voice
  • i.dolgun ses
    • i.    dolgun ses
    17
    scary voice
  • i.korkutucu ses
    • i.    korkutucu ses
    18
    small voice
  • i.cılız ses
    • i.    cılız ses
    19
    voice actor
  • i.(erkek) seslendirme sanatçısı
    • i.    (erkek) seslendirme sanatçısı
    20
    voice calls
  • i.sesli aramalar
    • i.    sesli aramalar
    21
    voice mails
  • i.sesli postalar
  • i.sesli mesajlar
    • i.    sesli postalar
    • i.    sesli mesajlar
    22
    voice print
  • i.ses baskısı
    • i.    ses baskısı
    23
    voice range
  • i.ses perdesi
  • i.ses aralığı
    • i.    ses perdesi
    • i.    ses aralığı
    24
    animal voice
  • i.hayvan sesi
    • i.    hayvan sesi
    25
    female voice
  • i.kadın sesi
  • i.bayan sesi
    • i.    kadın sesi
    • i.    bayan sesi
    26
    hoarse voice
  • i.kısık ses
  • i.boğuk ses
    • i.    kısık ses
    • i.    boğuk ses
    27
    shrill voice
  • i.tiz ses
  • i.cırtlak ses
    • i.    tiz ses
    • i.    cırtlak ses
    28
    natural voice
  • i.doğal ses
    • i.    doğal ses
    29
    passive voice
  • i.edilgen yapı
    • i.    edilgen yapı
    30
    voice actress
  • i.(kadın) seslendirme sanatçısı
    • i.    (kadın) seslendirme sanatçısı
    31
    voice contact
  • i.ses bağlantısı
  • i.sesli iletişim
    • i.    ses bağlantısı
    • i.    sesli iletişim
    32
    voice message
  • i.sesli mesaj
    • i.    sesli mesaj
    33
    voice quality
  • i.ses kalitesi
    • i.    ses kalitesi
    34
    people's voice
  • i.halkın sesi
  • i.insanların sesi
    • i.    halkın sesi
    • i.    insanların sesi
    35
    scratchy voice
  • i.cızırtılı ses
  • i.parazitli ses
    • i.    cızırtılı ses
    • i.    parazitli ses
    36
    strident voice
  • i.cırlak ses
    • i.    cırlak ses
    37
    unsteady voice
  • i.titrek ses
    • i.    titrek ses
    38
    voice messages
  • i.sesli mesajlar
    • i.    sesli mesajlar
    39
    dissident voice
  • i.muhalif ses
    • i.    muhalif ses
    40
    voice recording
  • i.ses kaydı
    • i.    ses kaydı
    41
    voice recordings
  • i.ses kayıtları
    • i.    ses kayıtları
    42
    voice recognition
  • i.ses tanıma
    • i.    ses tanıma
    43
    high-pitched voice
  • i.çok tiz ses
  • i.ince ses
    • i.    çok tiz ses
    • i.    ince ses
    44
    authoritative voice
  • i.otoriter ses
    • i.    otoriter ses
    45
    have a voice
  • f.bir söz hakkı ol
  • f.bir fikri ol
  • f.(in ile) söz sahibi ol
  • f.(in ile) sözü geç
    • f.    bir söz hakkı ol
    • f.    bir fikri ol
    • f.    (in ile) söz sahibi ol
    • f.    (in ile) sözü geç
    46
    follow my voice
  • f.sesimi takip et
    • f.    sesimi takip et
    47
    follow the voice
  • f.sesi izle
  • f.sesi takip et
    • f.    sesi izle
    • f.    sesi takip et
    48
    lower your voice
  • f.sesinizi azalt
  • f.sesinizi alçalt
  • f.sesinizi kıs
    • f.    sesinizi azalt
    • f.    sesinizi alçalt
    • f.    sesinizi kıs
    49
    recognize the voice
  • f.sesi tanı
    • f.    sesi tanı
    50
    in my voice
  • e.sesimde
  • e.benim sesimde
  • e.benim sesimle
    • e.    sesimde
    • e.    benim sesimde
    • e.    benim sesimle
    51
    a loud voice
  • i.yüksek bir ses
    • i.    yüksek bir ses
    52
    a sexy voice
  • i.seksi bir ses
    • i.    seksi bir ses
    53
    a voice mail
  • i.sesli posta
  • i.sesli mail
    • i.    sesli posta
    • i.    sesli mail
    54
    in her voice
  • e.onun sesinde
    • e.    onun sesinde
    55
    in his voice
  • e.onun sesinde
    • e.    onun sesinde
    56
    a harsh voice
  • i.kulakları tırmalayan bir ses
    • i.    kulakları tırmalayan bir ses
    57
    a husky voice
  • i.kısık bir ses
  • i.boğuk bir ses
    • i.    kısık bir ses
    • i.    boğuk bir ses
    58
    in your voice
  • e.sesinde
    • e.    sesinde
    59
    tone of voice
  • i.ses tonu
    • i.    ses tonu
    60
    with my voice
  • e.benim sesimle
    • e.    benim sesimle
    61
    voice of truth
  • i.gerçeğin sesi
    • i.    gerçeğin sesi
    62
    with one voice
  • e.hep bir ağızdan
    • e.    hep bir ağızdan
    63
    voice of reason
  • i.mantığın sesi
    • i.    mantığın sesi
    64
    a distinct voice
  • i.belirgin bir ses
    • i.    belirgin bir ses
    65
    a beautiful voice
  • i.güzel bir ses
    • i.    güzel bir ses
    66
    in singsong voice
  • z.şarkı söyler gibi bir sesle
    • z.    şarkı söyler gibi bir sesle
    67
    the weakest voice
  • i.en zayıf ses
    • i.    en zayıf ses
    68
    in sing-song voice
  • z.şarkı söyler gibi bir sesle
    • z.    şarkı söyler gibi bir sesle
    69
    voice mail message
  • i.sesli posta mesajı
    • i.    sesli posta mesajı
    70
    an incredible voice
  • i.inanılmaz bir ses
  • i.müthiş bir ses
  • i.harika bir ses
    • i.    inanılmaz bir ses
    • i.    müthiş bir ses
    • i.    harika bir ses
    71
    an exceptional voice
  • i.istisnai bir ses
  • i.müstesna bir ses
  • i.olağanüstü bir ses
  • i.fevkalade bir ses
    • i.    istisnai bir ses
    • i.    müstesna bir ses
    • i.    olağanüstü bir ses
    • i.    fevkalade bir ses
    72
    multi-phase voice simulator
  • i.çok evreli ses simülatörü
    • i.    çok evreli ses simülatörü
    73
    leave a voice mail
  • f.sesli mesaj bırak
    • f.    sesli mesaj bırak
    74
    listen to my voice
  • f.sözüme kulak ver
  • f.sesime kulak ver
  • f.sesimi dinle
  • f.sözümü dinle
    • f.    sözüme kulak ver
    • f.    sesime kulak ver
    • f.    sesimi dinle
    • f.    sözümü dinle
    75
    keep your voice down
  • f.sesinizi kıs
  • f.sesinizi alçalt
    • f.    sesinizi kıs
    • f.    sesinizi alçalt
    76
    leave a voice message
  • f.sesli mesaj bırak
    • f.    sesli mesaj bırak
    77
    in a loud voice
  • e.yüksek sesle
  • e.yüksek bir sesle
    • e.    yüksek sesle
    • e.    yüksek bir sesle
    78
    in a soft voice
  • z.yumuşak bir sesle
    • z.    yumuşak bir sesle
    79
    to have a voice
  • f.bir söz hakkı olmak
  • f.bir fikri olmak
  • f.(in ile) söz sahibi olmak
  • f.(in ile) sözü geçmek
    • f.    bir söz hakkı olmak
    • f.    bir fikri olmak
    • f.    (in ile) söz sahibi olmak
    • f.    (in ile) sözü geçmek
    80
    in a clear voice
  • e.net bir sesle
  • e.net bir dille
    • e.    net bir sesle
    • e.    net bir dille
    81
    in a quiet voice
  • e.sakin bir ses tonuyla
    • e.    sakin bir ses tonuyla
    82
    in a sharp voice
  • e.keskin bir sesle
  • e.keskin bir dille
    • e.    keskin bir sesle
    • e.    keskin bir dille
    83
    in my voice mail
  • e.sesli postamda
    • e.    sesli postamda
    84
    the voice of God
  • i.Tanrı'nın sesi
  • i.Allah'ın sesi
    • i.    Tanrı'nın sesi
    • i.    Allah'ın sesi
    85
    with a loud voice
  • e.yüksek sesle
    • e.    yüksek sesle
    86
    that tone of voice
  • i.o ses tonu
  • i.o ses tonunu
    • i.    o ses tonu
    • i.    o ses tonunu
    87
    to follow my voice
  • f.sesimi takip etmek
    • f.    sesimi takip etmek
    88
    your tone of voice
  • i.sesinin tonu
  • i.sesinizin tonu
    • i.    sesinin tonu
    • i.    sesinizin tonu
    89
    to follow the voice
  • f.sesi izlemek
  • f.sesi takip etmek
    • f.    sesi izlemek
    • f.    sesi takip etmek
    90
    to lower your voice
  • f.sesinizi azaltmak
  • f.sesinizi alçaltmak
  • f.sesinizi kısmak
    • f.    sesinizi azaltmak
    • f.    sesinizi alçaltmak
    • f.    sesinizi kısmak
    91
    voice of the people
  • i.insanların sesi
    • i.    insanların sesi
    92
    with a single voice
  • e.tek bir sesle
  • e.tek bir ağızdan
    • e.    tek bir sesle
    • e.    tek bir ağızdan
    93
    a voice of moderation
  • i.ılımlılığın sesi
    • i.    ılımlılığın sesi
    94
    to recognize the voice
  • f.sesi tanımak
    • f.    sesi tanımak
    95
    voice in the wilderness
  • i.kimsenin umursamadığı bir şey
  • i.boşuna uyarı
  • i.çölde bir ses
    • i.    kimsenin umursamadığı bir şey
    • i.    boşuna uyarı
    • i.    çölde bir ses
    96
    reluctance in your voice
  • i.sesinde bir isteksizlik
    • i.    sesinde bir isteksizlik
    97
    the voice jumbling device
  • i.ses karıştırma cihazı
    • i.    ses karıştırma cihazı
    98
    a voice from the sky
  • i.gökyüzünden bir ses
    • i.    gökyüzünden bir ses
    99
    as the true voice of
  • e.-in gerçek sesi olarak
    • e.    -in gerçek sesi olarak
    100
    the tone of my voice
  • i.sesimin tonu
    • i.    sesimin tonu
    101
    in a very quiet voice
  • e.çok sakin bir ses tonuyla
    • e.    çok sakin bir ses tonuyla

    Aradığınız kelime "voice" cümle anlamları "314" sonuç

    English Türkçe
    1
    Görmek için tıklayınız!
  • Sesimi takip et.
  • Sesime gel.
  • 2
    Görmek için tıklayınız!
  • Sesim nasıl?
  • 3
    Görmek için tıklayınız!
  • Sesini kıs.
  • Sesini alçalt.
  • 4
    Görmek için tıklayınız!
  • Bu onun sesi.
  • 5
    Görmek için tıklayınız!
  • Bu onun sesi.
  • 6
    Görmek için tıklayınız!
  • Benim sesim bu.
  • Benim sesim böyle.
  • 7
    Görmek için tıklayınız!
  • O senin sesin.
  • Bu senin sesin.
  • 8
    Görmek için tıklayınız!
  • Ses tonundan anlaşılıyor.
  • 9
    Görmek için tıklayınız!
  • Sesime gel.
  • Sesime gelin.
  • 10
    Görmek için tıklayınız!
  • Sesini yükseltme.
  • Sesinizi yükseltmeyin.
  • 11
    Görmek için tıklayınız!
  • Sesimi tanıdı.
  • 12
    Görmek için tıklayınız!
  • Onun sesini duyuyorum.
  • 13
    Görmek için tıklayınız!
  • Onun sesini duyuyorum.
  • 14
    Görmek için tıklayınız!
  • Bir ses duydum.
  • 15
    Görmek için tıklayınız!
  • Onun sesini duydum.
  • 16
    Görmek için tıklayınız!
  • Onun sesini duydum.
  • 17
    Görmek için tıklayınız!
  • Sesini duydum.
  • Sesinizi duydum.
  • 18
    Görmek için tıklayınız!
  • O sesi tanırım.
  • O sesi tanıyorum.
  • 19
    Görmek için tıklayınız!
  • Sesimi kaybettim.
  • Sesimi kaybetmiştim.
  • 20
    Görmek için tıklayınız!
  • Onun sesini seviyorum.
  • Onun sesine bayılıyorum.
  • 21
    Görmek için tıklayınız!
  • Onun sesini seviyorum.
  • Onun sesine bayılıyorum.
  • 22
    Görmek için tıklayınız!
  • Sesine bayılıyorum.
  • 23
    Görmek için tıklayınız!
  • Onun sesini özlüyorum.
  • Onu sesini özledim.
  • 24
    Görmek için tıklayınız!
  • Onun sesini özlüyorum.
  • Onu sesini özledim.
  • 25
    Görmek için tıklayınız!
  • Sesini tanıdım.
  • Sesini tanıyorum.
  • Sesinizi tanıdım.
  • Sesinizi tanıyorum.
  • 26
    Görmek için tıklayınız!
  • Sesimi kaybettim.
  • 27
    Görmek için tıklayınız!
  • Onun sesi değildi.
  • 28
    Görmek için tıklayınız!
  • Onun sesi değildi.
  • 29
    Görmek için tıklayınız!
  • Sesini kıs!
  • Sesini alçalt!
  • Sesinizi kısın!
  • Sesinizi alçaltın!
  • 30
    Görmek için tıklayınız!
  • Sesini alçak tut.
  • Sesini kıs.
  • Sesini alçalt.
  • Sesinizi kısın.
  • Sesinizi alçaltın.
  • 31
    Görmek için tıklayınız!
  • Sesime kulak ver.
  • Sesimi dinle.
  • Sözümü dinle.
  • 32
    Görmek için tıklayınız!
  • Sesim geri geldi.
  • 33
    Görmek için tıklayınız!
  • Sesim kısık.
  • Sesim kısıldı.
  • Sesim kısılmış.
  • 34
    Görmek için tıklayınız!
  • Şimdi sesini kıs.
  • Şimdi sesini alçalt.
  • Hemen sesini kıs.
  • Hemen sesini alçalt.
  • 35
    Görmek için tıklayınız!
  • Lütfen sesini alçalt.
  • Lütfen sesini kıs.
  • 36
    Görmek için tıklayınız!
  • Sesimi tanıdı.
  • 37
    Görmek için tıklayınız!
  • Bu babamın sesi.
  • 38
    Görmek için tıklayınız!
  • Sesli mesaj yok.
  • Hiç sesli mesaj yok.
  • 39
    Görmek için tıklayınız!
  • Bu senin sesin miydi?
  • Bu sizin sesiniz miydi?
  • 40
    Görmek için tıklayınız!
  • O ses ne?
  • Bu ses ne?
  • 41
    Görmek için tıklayınız!
  • O ne sesiydi?
  • O ses neydi?
  • 42
    Görmek için tıklayınız!
  • O kimin sesiydi?
  • 43
    Görmek için tıklayınız!
  • Sen sesini kıs.
  • Sen sesini alçalt.
  • Sen sesini kısıyorsun.
  • 44
    Görmek için tıklayınız!
  • Senin sesin daha yüksek.
  • 45
    Görmek için tıklayınız!
  • Sesin titriyor.
  • 46
    Görmek için tıklayınız!
  • Sesin alçak.
  • (telefonda sesin az geliyor anlamında söylenir)
  • 47
    Görmek için tıklayınız!
  • Sesim müthiş.
  • Sesim büyüleyici.
  • 48
    Görmek için tıklayınız!
  • Sesin titriyor.
  • 49
    Görmek için tıklayınız!
  • Sesin tanıdık geldi.
  • Sesin tanıdık geliyor.
  • Sesin aşina geliyor.
  • Sesiniz tanıdık geldi.
  • Sesiniz tanıdık geliyor.
  • Sesiniz aşina geliyor.
  • Sesin yabancı gelmedi.
  • Sesin yabancı gelmiyor.
  • Sesiniz yabancı gelmedi
  • Sesiniz yabancı gelmiyor.
  • 50
    Görmek için tıklayınız!
  • Sesin farklı çıkıyor.
  • Sesin farklı geliyor.
  • 51
    Görmek için tıklayınız!
  • Sesin tanıdık geldi.
  • Sesin tanıdık geliyor.
  • Sesin aşina geliyor.
  • Sesiniz tanıdık geldi.
  • Sesiniz tanıdık geliyor.
  • Sesiniz aşina geliyor.
  • Sesin yabancı gelmedi.
  • Sesin yabancı gelmiyor.
  • Sesiniz yabancı gelmedi
  • Sesiniz yabancı gelmiyor.
  • 52
    Görmek için tıklayınız!
  • Sesin komik çıkıyor.
  • Sesin tuhaf çıkıyor.
  • Sesin komik geliyor.
  • Sesin tuhaf geliyor.
  • 53
    Görmek için tıklayınız!
  • Sesin umutsuz geliyor.
  • Sesin umutsuz çıkıyor.
  • 54
    Görmek için tıklayınız!
  • Sesin tuhaf çıkıyor.
  • Sesin garip çıkıyor.
  • Sesin acayip çıkıyor.
  • Sesin acayip geliyor.
  • Sesin tuhaf geliyor.
  • Sesin garip geliyor.
  • 55
    Görmek için tıklayınız!
  • Sesin tuhaf çıkıyor.
  • Sesin garip çıkıyor.
  • Sesin acayip çıkıyor.
  • Sesin acayip geliyor.
  • Sesin tuhaf geliyor.
  • Sesin garip geliyor.
  • 56
    Görmek için tıklayınız!
  • Sesimi duyabiliyor musun?
  • Sesimi duyabiliyor musunuz?
  • 57
    Görmek için tıklayınız!
  • Sesini kısabilir misin?
  • Sesinizi kısabilir misiniz?
  • 58
    Görmek için tıklayınız!
  • Sesini alçaltabilir misin?
  • Sesini kısabilir misin?
  • Sesinizi alçaltabilir misiniz?
  • Sesinizi kısabilir misiniz?
  • 59
    Görmek için tıklayınız!
  • Dilini mi yuttun?
  • Sesini mi kaybettin?
  • Sesin mi kısıldı?
  • Dilinizi mi yuttunuz?
  • Sesinizi mi kaybettiniz?
  • Sesiniz mi kısıldı?
  • 60
    Görmek için tıklayınız!
  • Bu sesi tanıyor musun?
  • Bu sesi tanıdın mı?
  • Bu sesi tanıyor musunuz?
  • Bu sesi tanıdınız mı?
  • 61
    Görmek için tıklayınız!
  • Sesi tanıdın mı?
  • Sesi tanıyabildin mi?
  • Sesi tanıdınız mı?
  • Sesi tanıyabildiniz mi?
  • 62
    Görmek için tıklayınız!
  • Sesimi tanımadın mı?
  • Sesimi tanımadınız mı?
  • 63
    Görmek için tıklayınız!
  • Sesimi duyuyor musun?
  • Sesimi duyuyor musunuz?
  • 64
    Görmek için tıklayınız!
  • Sesimi tanıdın mı?
  • 65
    Görmek için tıklayınız!
  • Sesini yükseltme.
  • Sesinizi yükseltmeyin.
  • 66
    Görmek için tıklayınız!
  • Dilini mi yuttun?
  • Sesini mi kaybettin?
  • Sesin mi kısıldı?
  • Dilinizi mi yuttunuz?
  • Sesinizi mi kaybettiniz?
  • Sesiniz mi kısıldı?
  • 67
    Görmek için tıklayınız!
  • Sesini duyamıyorum.
  • Sesinizi duyamıyorum.
  • 68
    Görmek için tıklayınız!
  • Sesini duyabiliyordum.
  • 69
    Görmek için tıklayınız!
  • Sesini duyabiliyordum.
  • 70
    Görmek için tıklayınız!
  • Sesimi yükseltmedim.
  • 71
    Görmek için tıklayınız!
  • Sesini tanımadım.
  • Sesini tanıyamadım.
  • Sesini çıkartamadım.
  • Sesini alamadım.
  • Sesini benzetemedim.
  • Sesini tanıyamamıştım.
  • Sesini benzetememiştim.
  • 72
    Görmek için tıklayınız!
  • Sesi tanımadım.
  • Sesi tanıyamadım.
  • 73
    Görmek için tıklayınız!
  • Sesini tanımadım.
  • Sesini tanıyamadım.
  • Sesini çıkartamadım.
  • Sesini alamadım.
  • Sesini benzetemedim.
  • Sesini tanıyamamıştım.
  • Sesini benzetememiştim.
  • 74
    Görmek için tıklayınız!
  • Sesini tanımıyorum.
  • Sesinizi tanımıyorum.
  • Sesinizi çıkaramadım.
  • 75
    Görmek için tıklayınız!
  • Bir erkek sesi duydum.
  • Bir erkek sesi duymuştum.
  • Gizlilik Hakları  |  Kullanım Koşulları  |  Yazılım

    ©2026 Bu sitenin tüm içeriği telif hakkı ile korunmaktadır belge tarihi ve no 19.04.2012 IEE/1457

    EyfelSoft